خرنامه By محمدحسن اعتمادالسلطنه

    کتابی ساده و زبان فهم!!!!! شاید در نگاه اول کتابی آنچنانی به نظر نرسد اما باید توجه داشت که در عصری که کتاب نگاشته شده، دید نویسنده بسیار فراخ و در خور تامل است خرنامه كتاب متفاوتي بوداولين كتابي بودكه بهدازتمتم شدن هربخش باخواننده صحبت ميكنه وازخواننده انتضارفكركردن همه جانبه داره وهمينطورمچتوبراي برداشتهاي ساده لوحانت ميگيره خرنامه اگر در جایگزینی شخصیتهای داستان با اشخاص مجازی توانمند باشیم جالب در میاد خرنامه

    خرنامه

    Read & download Ï PDF, DOC, TXT, eBook or Kindle ePUB free á محمدحسن اعتمادالسلطنه

    منطق الحمار خرنامه

    اگر نسبت به زمان نوشتنش بخوایم درموردش نظر بدیم می تونیم بگیم که بدک نبود خرنامه خدمت سرور مهرگستر خودم آقاميرزا جعفر.
    ای مخدوم عزيز من! از آن التفات و توجه كه هميشه نسبت به اين خادم باركش و ارادت‌كيش بردبار خود داشتيد، ممنونم!
    ليكن به نوع ما كه جماعت خران هستيم به‌ طور حقارت نظر فرموده، حيوان بیشعور و از شعار تربيت دور تصور میكرديد. برای اينكه جنابعالی را به درستی از عالم و روزگار خران آگاهی باشد، لازم ديدم اين رساله را ترتيب نموده به حضور عالی تقديم كنم.
    موضوع اين لايحه سرگذشت و وقايع زندگی اين مخلص باركش است. بعد از مطالعه به جنابعالی معلوم خواهد شد كه ما نره‌خران و ماده‌كران و كره‌خران چگونه طرف صدمه و زحمت غيرمنصفانه نوع بشر و همجنسان جنابعالی هستيم. همچنين خواهيد دانست كه ما طايفه درازگوشان را از مقامات صورت و معنی چه بهره‌ها، و در ذوق و ادراك چه رتبه‌هاست. ضمنا بر خاطر دقيق جنابعالی معلوم خواهد شد كه در روزگار جوانی، چنانكه افتد و دانی، چگونه اين حقير مستمند هواپرست و زبردست بوده، از شرارت نفس و متابعت هوس چه بدبختی و نكبت ديدم. لاجرم به سرانگشت تقدير گوشمالها گرفتم و به صراط مستقيم هدايت شدم ...!
    ... شما متولد شدید در کذب، نمو کردید در کذب، زندگی می کنید در کذب، چگونه ترک عادت می توانید؟ «کذب» طبیعت ثانوی برای شما شده است ... اگر در میان شما کسی به راستی حرکت کند و مخالف طبیعت ثانوی رفتار نماید، به خطا رفته است ... غافل از این معنی که شما به خلاف ما (خران)، محتاج ابنای خودید و تا پا به عالم تمدن و تعاون نگذاشته اید، ذلیل تر و بدبخت ترین جانورانید...! خرنامه تا پنجاه صفحه ی اخر انگار نویسنده اول نشسته بود زندگیه ی خرو نوشته بود و بعد برای اون کارها دلایل خردمندانه اورده بود ،
    من ک لذت بردم
    هر چند کتاب اقتباسی بود و هر چند تذکری بود بر احوال مردم اون زمان اما دوستش داشتم خرنامه ارزش ادبی هنری ندارد تنها برای دانستن بخشی از تاریخ خوب است. بعنوان کتابی که در زمان قاجار ترجمه، دگرگون و خوانده شده. خرنامه ئەو کتێبە، چیرۆکی کەرێکی ئازادیخوازە، کە هیچ زوڵمێک دەرهەق بە خۆی و هاوڕێکانی قبوڵ ناکات، هەر کەسێك زوڵمی لێ کردبێ و چەوساندبێتیەوە، خۆی لە کۆیلەتی ڕزگار کردووە و فیراری کردووە.
    نووسەر دێرەدا هەم هەندێ زوڵم و ستەم کە دەرحەق بە ئاژەڵان دەکرێ، هەم هەندێ لە زوڵمی ستەمی مرۆڤ دەرحەق بە مرۆڤ، پەخش دەکات.
    دەبێ بڵێم ڕۆمانەکە لە ڕووی تەکنیککاری و هونەری ڕۆمان، لاوازە، بەڵام لە ڕووی ناوەڕۆک و پەیامەوە، کتێبێکی بەرزە..
    دەبێ بڵێم ئەگەر مرۆڤایەتی بتوانێ لە دنیابینی ئەو کەر-ەوە بۆ ڕەگەزی خۆی و ژیان بڕوانێ، زۆرێ لە کێشەی مرۆڤ چارە دەبێ.. خرنامه